2013. december 13., péntek
Álomszótár - P
-szót hallani jegyez gazdagságot.
*Pad
Öreg embernek: fáradtság; fiatalnak: szerencsés vállalkozás. ( Kerner .)
*Padlás
Rendszerint hideg időjárás.
** Padláson járni: mutat halálesetet. Padlásról leesni: terveink összedőlése. Padláslyukból valakit látni: jelentőségteljes találkozás. Égő padlás: idegen ember látogatása. Padlást leszakadni látni: jegyzi örömünk végét. ( R . M .)
** Padláson asszonyt látni: adósság, ugyanott leányt: házasság. ( Régi naptár .) Padlásunkon járó-kelő emberek: jegyeznek nagy bajt egy adósság miatt. ( G .)
*Padló
Jó vége egy könnyelműségnek.
** Padlón feküdni: betegnek gyógyulás. Padlón járni: nagy gond. Padlót rakni: nem sikerült terv. Lángoló padló: egy elveszettnek hitt családtag visszatérése. Görcsös, régi padló: valakinek a halála, aki hozzánk tartozik. Ropogó padló: vendég rossz hírrel. Igen fehér padló: kedves asszony látogatása. Szőnyeges padló: mutat hatósági embereket. Gyékényes padló: utazás. ( Kerner .)
*Pajta
Fogadósnak: szerencsés, szolgának: verés. ( Lipcsei .)
*Pajzs
Jegyezd meg első reggeli gondolatodat, s szerinte cselekedjél.
*Pala -
fedő. Jókedv. Palatábla: gond.
*Palack
Általában: kóborló élet jegye.
** Durranó vagy éneklő palack: mutatja barátaid hűtlenségét. Melegvizes palack: betegnek gyengülés, útonjárónak: keserves találkozás. Hideg palack: elmaradó vendég. ( Kerner .)
** Teli palack: vándorlás, üres palack: nagy csalódás. Eltört palack: váratlan kellemetlenség a hatósággal. Esetleg betegség. Borospalack, amelyből nem folyna bor: lappangó betegség. Sok palack: gond a gazdaságban. ( R . M .) Táncoló palack: öregember látogatása. Repedt palack: kacér asszony. Kis és szép palack: gyarapodás; jegyez esetleg kisleányt is. ( Kálnay László .) Aranyozott palack: gyermeket jegyez gyermektelennek, másnak: sok kiadást. ( Kis Böske .) Elérhetetlen palack: szomjasnak nagy megkönnyebbülés. ( G .)
*Palacsinta
Kellemetes vendég. Esetleg katona.
*Palánk
Levél.
*Pálca
Családi kellemetlenség.
** Pálcás ember, aki jönne udvarunkba: rossz hír. Pálcás emberrel együtt járni: mutat közeli tömlöcöt. (1833.) Nagy pálca asszony kezében: nagy kívánság kicsiny eredménye. Kis pálca: megelégedett élet. ( R . M .)
** A különös álmokban: asszonyoktól megpálcáztatni és velük jól érezni magunkat: mutat gyötrelmes szerelmet. Asszonynak férjétől pálcaütést kapni: boldog szerelem.
*Pálinka
Utazás. Néha a másvilágba.
*Pallér
Bosszúság egy veres ember miatt. (1833.)
*Pallos
Ha kezünkben van: veszedelem; máséban: jó barátság. ( K .)
*Pálmafa
levelei között elrejtőzni: jegyzi; hogy nagy társaság előtt váratlan kitüntetés ér. Pálmát vinni: szerencse.
*Palota
Ha másé: irigység, ha miénk: hízelkedés, gond és fájdalom. Palotát rombolni: elveszített tekintély. Palotába menni: félelem. (1833.)
*Pamlag
Amelyen üldögélünk: jegyzi mindennapi életünket, amelyen fekszünk: jegyzi különös vágyainkat. Pamlagon hanyatt feküdni: egy nő szerelme, amelyet elérünk. Pamlagról leesni: kiábrándulás egy megnyertnek hitt szerelmi összeköttetésből. (1833.) Idegen pamlagon heverni: mutatja asszonyunk hűségét. Ha asszonyunkat látnánk idegen pamlagon: felesleges féltékenység. Asszony és férfi a pamlagon: zavaros élet. ( R . M .)
*Pamut
Legombolyítani: nem nagy szerencse. Üzletes embernek: károsodás. Pamutot szedni: tisztelet. *Panaszkodni valakinek: közelgő öröm.
*Páncél
(-t viselni): tolvajság. ( Kerner .)
*Pandúr
Rendszerint: hideg időjárás.
Annak, kinek oka van a pandúrtól félni: könnyebbülés. (1833.)
** Kernerben: asszonynak: kellemes szórakozás. Pandúrt fogni: veszedelem egy vásár miatt. Lókereskedőnek: jó vásár.
*Pántlika
Rendesen adósságod jegyzi.
** Az 1759-es könyvben: pántlikát mérni, minél hosszabbat, antul nagyobb kellemetlenség. Pántlikát venni: hű barátnő. Pántlikát hordani: pletykaság. Piros pántlika: tánc; zöld: remény; fekete: gyász.
** Radics Mária szerint: pántlikába öltözködni, amelyből mezítelen testünk látszana: leánynak szerelmi sikert, asszonynak elárulást mutat. Ugyanott: pántlikás giliszta szerelmeseknek: nagy kiábrándulást is jegyez. Sok pántlika: sok szerető.
** Pántlikás szíved: rongyos kötőfék. ( Szűrszabó .) Pántlikát kapni idegen férfitól: leánynak nagy szerencse, asszonynak szomorúság. Elveszített pántlika: elveszített szív. ( Kerner .)
*Pányva
Káros utazás.
*Pap
Betegnek: gonosz.
*Papagáj
Tréfa. Nagy uraság.
** A "lipcsei nagykönyvben": papagáj, amely megharapna: irigy barátnőt jelez; beszélő papagájt hallani: gonosz gúny. Papagáj asszony kontyában: áruló levél.
*Papír
Írást hoznak: amely nem okoz örömet.
Papírra írni: vigyázat adósaidra. Papírt lobogtatni: nagy károsodás. *Paplan kiteríteni: bátorság. (1833.)
*Paprika
Bosszúság minden könyvben.
*Papucs
Jókedv.
** Lipcsei szerint: asszonytól papucsot kapni: mutat rövides szerelmi boldogságot. Asszonynak férfitól papucsot kapni: házasságtörés. Papucsot venni: utazás, lopni: bátorság. Papucsban járni: zavaros idő.
** Kernerben: piros papucs: jegyez víg, szőke asszonyt, fekete papucs: szomorú, barna asszonyt. Elveszített papucs: elveszített szerető. Új papucs: új szerető. Papucsos férfi: rossz hír. Régi papucs: nem teljesülő vágy. Szomszéd papucsa: költözködés.
*Parádé
Látni: szorongatott helyzet; benne részt venni: félelem adósság miatt.
*Paradicsom
Gondtalan élet.
** Paradicsomot inni: férfinak nevetséges, asszonynak: hónapszám. ( K .) Paradicsomot befőzni: nagy öröm a háznál. Paradicsomot szedni: szeretőt cserélni. ( R . M .)
*Parafa -dugó.
Jó jegy.
*Para
(-t enni): hosszú öregség.
*Paraszt
Rendszerint időváltozás.
* Az 1759-es könyvben: paraszt, ha megcsalna: kigúnyolnak; parasztnak eladni valamit: hosszú élet; paraszt, aki kergetne: biztos örökség; paraszttal beszélni: önhittség. Radics szerint: öreg parasztasszony: nagy veszekedés; fiatal parasztasszony: jegyez dolgos, jó feleséget. Parasztszobában lenni: minden jóra fordul.
** Parasztokkal veszekedni: nagy uraság. Parasztot deresre húzatni: ajándék. (1833.) Gvadányi mondja: huncut a paraszt, miként egy araszt.
*Parázs
Harag.
*Párbaj vívni: elveszett ügy. Asszonnyal: rágalom.
*Párduc
Az öröm jegye.
*Parittya
Haszontalan fáradság. ( K .)
*Párna
Valakinek nagy gondot, szomorúságot okozunk. Párnán aludni: rejtett fájdalom. Párnát ajándékba kapni: gond jön a házhoz. Párnát vízen úszni látni: megkönnyebbülés. Kemény párna: rabság. Pelyhespárna: gazdag asszony. Párnás szék: betegség, harag. Szennyes párna: pletyka.
*Paróka
Keserűség.
*Parton járni:
utazás. Parton ülni: elért cél. Parton guggolni: nyugtalanság.
*Pástétom
Általában: betegség.
** R. M. szerint: lúdpástétom: szegénynek további nyomorúság, gazdagnak: unalom. Kernerben: pástétomsütő: mutat felbomlott eljegyzést is.
*Pásztor
Hír. Kár.
** Az 1759-es könyv szerint: öreg pásztor: nagy időváltozás, fiatal pásztor: szomorú hír. Több pásztor: igen jót jelent. R. M. szerint: pásztor volnál, és nyájadat elveszítenéd: mutat nagy csalódást, amely megrövidíti életedet. Pásztor után járni: asszonynak hiábavaló szerelmi vágy. Pásztorkunyhó: szegénynek igaz szerelem, gazdagnak: boldogtalanság. Pásztortűz: öregembernek gyógyulás, leánynak: betegség. Pásztorcsillag, amely szólna hozzánk: elhagyott szülőföld.
** András napján járó pásztor: rövid telet mutat. József napján beszegődő pásztor, ha öreg: káros esztendő, ha fiatal: sok eső. Pásztort megverni: igen nagy öröm. Pásztorokkal lopni járni: állatbetegség. ( Régi magyar naptár .)
** Pásztorbot útonjárónak: pihenést, másnak: vándorlást mutat. Pásztorokkal enni: zavaros esztendő. Pásztorral az úton menni: jó tanács. ( Szűrszabó .)
*Pata
Levél.
*Patak
mely folyik: panasz; mely zavaros, és a házba folyna: nagy veszedelem és szomorúság; ha azonban tiszta a vize: közelgő jólét. 1759.)
** Lassú patak: lusta asszony, lusta szolgáló. Sebes patak: árulás. Mély patak: hamis barátaid vannak. Halas patak: jó vásár. Patakban járni: elfelejtkezés. ( R . M .)
** Patak, amely szívünkből folyna: mutat elhagyottságot, szegényedést. Patak, amely az ágy alól kifolyna: egy asszony boldogsága függ tőlünk. Patakból inni, amelynek nem volna tiszta vize: egy asszony rabsága. Patakon átgázolni, anélkül hogy nedves lenne lábunk: egy szerelem elmúlása, amely még sokszor eszünkbe jut. ( S . j .)
** Patakban fürdeni: betegnek gyógyulás. ( Kerner .)
*Patkány
Ellenség.
** Patkány, amely megharapna, szerelmi féltékenység. Patkánycincogás: hideg idő, családi perpatvar, kacér asszony. ( Kerner .)
*Páva
Ha kiált: szerencsétlenség.
** Kernerben: páva mellett szolgálni (lánynak): jegyez kellemes ismeretséget. Repülő páva: kis öröm, amelyért nagy kamatot fizetünk. Napon sütkérező páva: veszedelem egy asszony hiúsága miatt. Pávatoll: haláleset. Pávatoll, amely külsőnket díszítené: tömlöc. Döglött páva: öregasszony szerelme. Páván lovagolni: nagy megszégyenítés egy szerelmi kalandon. Pávával lenni asszonynak: jegyez szorgalmas férjet; leánynak: közönséges szeretőt. ( R . M .) Pávát böjtös napon enni: gonosz. Pávatollal játszódni: ingerlékenység. Alvó páva: csábítás. (1833.)
*Pázsit
Kalandos élet.
*Pecér
Botlás. Veszély.
*Pecsenyét
enni szegénynek: szomorúság; gazdagnak betegség. (1833.) Pecsenyebort inni: gond.
** Pecsenye, amely volna vadból, és íze, szaga nagyon jó: szegényedés. ( G .)
*Pecsételni
Szerelmeseknek igen jó, másnak: veszteség.
** Dugaszt pecsételni: bánatot felejteni. Levelet pecsételni: jegyez ingadozó szerelmet. Nőt lepecsételni: csalódás. Pecsétet törni: félelem egy adósság miatt. Vörös pecsét: atyafi halála. ( R . M .)
** Király pecsétjét feltörni: bátorságunk révén bajból menekedünk. Régi papirosokat újra lepecsételni: gond, pör, utazás. ( G .)
*Pehely
Betegség.
Pelyhes kabát: titkos szerető. Vadkacsa pelyhe: kedves vendég.
** Pelyhes ágy: gazdag asszony. ( K .) Legénypehely leánynak: szomorúság. Leánypehely: álmatlanság. ( R . M .)
*Pék
Gondtalan élet.
** Pékkel sütni valamit: felbontott eljegyzés. Péklapáton ülni: jó barátság. ( R . M .) Péknek címerét látni és megéhezni: útonjárónak szerencse egy idegen városban; másnak: teljesülő kívánság. ( K. )
*Pelikán
Mindent lebíró szerelem.
*Penész
Mindig pénz.
*Penna
Gond.
*Péntek
Vendégség.
** Nagypénteken erdőben járni, fészket szedni vagy folyóparton időzni: jegyez sok szerelmi csalódást ez évben. Nagypénteken templomban lenni: anya halála. Nagypénteken mosni: szomorú húsvét. ( R . M .)
** Pénteken húst enni, lerészegedni vagy paráználkodni: szomorú szombatot jegyez. ( Lipcsei .)
** Pénteken szélfúvás vasárnapig tart. ( Régi naptár .)
*Pénz
Általában nem jó jegy.
** Kernerben: pénzt találni: jegyez menekedést egy nagy károsodás elől; pénzt lopni: civakodás a családban; pénzt verni: hiábavaló munka; pénzt hamisítani nagyon jó és elsőrangú jegy.
** Pénzed, ha van: kicsapongás. Pénz a kézben: új öröm elveszettnek hitt egészségedben. Sok pénz: kár a ház körül. Pénzt valakitől kapni: minden oldalról ellenséggel vagyunk körülvéve. Pénzt keresni és nem találni: szerencse a szerelmedben. Pénzt elveszíteni: vállalkozás, amely jóra fordul. ( R . M .)
** Pénzt asszonyodnak adni: igaz szerelem; más nőnek: gond. ( Gvadányi .)
** Pénzt fényesíteni: jegyez hideg időjárást. Pénzt oszlopokba rakni: ahány oszlop, annyi bánat. Pénzen vett gyerek: jó vásár. Pénzt zsákban hordani: tömlöc. Pénzt ásni: váratlan találkozás. Régi pénz: jegyzi atyádat vagy anyádat. ( Szűrszabó .) Pénzt elásni: zavaros idő. Pénzt folyóba dobni: hasznos munka, jövedelem. Pénzt szegénynek adni: károsodás. (1833.)
** Pénzt a földbe vetni: gazdának nagyon jó, másnak betegség. ( Régi naptár .)
** Pénzen tyúk módjára ülni: felbomló barátság. Pénzt szélben szellőztetni: nyugodalmas élet. Pénzen asszonyt vagy leányt venni: szegény öregség. ( D . G . Gy .)
** Pénzt nyerni: nagy gond. Pénzt a földre szórni: rosszullét. Pénz, amely bűvész keze érintésére testünkből kijönne: mutat megnyugvást egy fájdalmas szerelemben. Pénzt okádni: halál. Pénzt az árnyékszékben hagyni: elveszített szerelem. Pénz és sár összekeveredve: boldog szerelem. ( F . S . gyűjtése .)
** Pénzes ember: leánynak szomorúság. Pénz, amely fülünkben nőne: jegyez szomorú hírt szerelmünkről. Orrunkon növő pénz: gazdag asszony. Hasunk, ha pénzzel volna telve: jegyzi egy nő pazarlását. ( S . j .)
** Sok pénz, amelyet nem tudnánk megolvasni, kereskedőnek: sok adósságot, másnak: apró bajokat. Elveszített pénz egy idegen város kapujában: szerencsés pört vagy ott jó ismeretséget mutat. Pénzt mérlegen vagy literben mérni: nagy betegség. Szagos pénz: egy asszony szerelme. Rongyos pénz: gazdag öregség. Pénzverő: szomorúság. ( Lipcsei .)
** Pénzes láda, ha teli: rossz esztendő, nyavalya; ha üres: családi szaporodás. Bezárt pénzes láda: jó remény. Országúton talált pénzesláda: hiábavaló utazás. ( K .)
** Pénzes erszényt találni: jegyez új ismeretséget. Üres pénzes erszényt találni: adósság. Elveszített erszény: gazdag házasság. ( R . M .)
*Perbe
jönni: árulkodás, amelynek nem kell hitelt adni.
*Perec
Jó vásár.
** Perecet sütni: jegyzi valakinek (atyafinak) az utazását. Perecet vásárfiának leánynak adni: megszerelmesedés. Vasperec: jó változás. ( Kerner .)
** Vasperecben ülni a piacon: ellenségeid megszégyenítése. ( Lipcsei .) - Perecet törni: bátor tett. ( R . M .)
** Pereces trombitáját hallani: kellemetes hír.
*Persely
Szegénynek becsület; gazdagnak betegség.
** Templomi perselybe nem adakozni: mutat változást a házaséletben. Perselyt törni: bátorság.
*Pete
Betegség.
** Petefészek,
amely fájna: gyulladás, szomorúság. ( R . M .)
*Petrezselyem
Rövid rosszullét.
*Pézsma
jegyez szerencsét.
*Piac
Jó jegy.
** Piacra menni, de ott nem vásárolni, szerelmeseknek: jó; másoknak kis bosszúság. Piacon árulni valamit: elfecsegett titok. Piacon halat venni: ájtatos cselekedet. Piaci veszekedésben részt venni: csendes élet. ( R . M .) - Piaci kosár: elfelejtett szerető. ( K .)
** Piacon mindenkit megszólítani és titkos szerelmünket elpanaszolni: szerelmi boldogság. ( S . j .)
*Pikkely (halé): sok pénz.
*Pince
amely volna nagy és magas: jegyez költözködést. Szűk és sötét pince: rossz házasság.
** Pincébe menni András napja után: jegyez obsitos katonát; András előtt: betegséget. (1833.) Pincébe rejtőzködni: szerelmi bánat. Pincében bort kóstolni: múló betegség. Pincét törni: jó cselekedet. ( K .)
** Pincéből muzsikaszót hallani, mintha ott kísértetek mulatnának: hír a fejedelemről. ( Lőcsei .)
*Pincér
Fogadósnak jegyez lopást, másnak: vidám társasélet.
*Pióca
Mellfájás.
*Pipázni
Csalódás.
** Égő pipa: hideg időjárás. Törött pipa: ajándék. Pipaszár: asszonynak jó jegy. Pipaszurkáló: jegyez herélőt, aki disznainkhoz jő. ( Kerner .) - Pipát lopni: bátorság. ( R . M .)
*Pipacs
Vendég.
** Pipacs, ha nő álmodba: jegyez változást.
*Piros ruha: harag.
Általában piros szín: szerencsés szerelem. Igen piros arcot látni: haláleset. Piros lábú asszony: utazás. Piros alkony vagy hajnal: szélvész. ( R . M .) - Ha valamely testrészünk volna igen piros: szerelmi vágy.
** Pirosat köpni: igen egészséges. Piros bor: útikaland. Piros házba lépni: rossz nő ismeretsége. *Piszokba esni: igen nagy szerencse. Piszoktól tisztálkodni: elválás egy jó baráttól. Piszkot enni: pénz.
*Pisztoly
Harag jegye.
Pisztolydurranás: kiábrándulás.
*Pisztráng
Egy régi kívánságod teljesül.
*Pitypalaty
Árulás.
*Plajbász
Gond.
** Ács plajbásza; tűzkár. ( K .)
*Plébános
Csendes élet. Eső.
*Pocak
Gazdagság, pénz.
*Poggyász
Ha nagy: haláleset; ha kicsi: fáradalmas élet.
*Pofon
Házasok között jegyez nagyon jó egyetértést.
** Pofont kapni: jutalom. Férfit pofon ütni: féltékenység, nőt: megszerelmesedés. Nagy pofont kapni: ambó. (1833.)
*Pogácsa
Hosszú út, amelyből tán nincs visszatérés.
** Hamupogácsa: utazás szeles időben. Olajpogácsa: hosszú tél. Kemény pogácsa: rossz látogatás. (1833.)
*Pók
Minden könyvben szerencse áll mellette.
** Pókot agyonütni: távol lévőt megsérteni. Pókháló: szerencsés szerelmi viszony egy gazdag asszonnyal, amely nem végződik házassággal. Pókháló jegyez még vérzést is. ( R . M .) Padlásról leereszkedő pók: mutatja őszi időnket. Tőlünk elfutó pók: jegyzi egy gondolatunkat, amelyet szeretnénk valakivel közölni. ( S . j .)
*Pokolba
menni: nagy kár háziállatainkban. Poklot messziről látni: kincskeresőnek igen jó, másnak: szegénység. ( K .)
*Pokróc
Sértés.
*Pohár
Csalás.
** Törött pohár: ismerősünk halála. Pohárköszöntő, amely hízelegne: verekedés a korcsmában. Pókhálós pohár: jegyzi atyánkat; belőle inni: vigasztalódás. Kis pohár: kisleány. Öblös pohár; öregasszony. Pohárból megszólaló ital: betegség. (1833.)
*Polyva
Szorgalom. Hideg időjárás.
*Polkát járni:
asszonynak jegyez idegen férfit. ( Lőcsei .)
*Pólyás baba Kis öröm.
*Por Perlekedés. Portörlő: kis mulatság.
*Porcelán Könnyek jegye.
*Pondró
amely tőlünk menne: jegyez rágalmazást; betegnek: nehézséget. Pondró, amely felénk jönne: kiábrándulás egy szép reményből.
** Pondrós húst enni: jegyez sok pénzt. Pondró: asszonynak jegyez még öregembert is. Pondrót nyelni: leánynak szívfájás. Eltaposott pondró: ellenséget mutat. ( R . M .)
*Pont (-ot enni):
szerelmeseknek élvezet, másoknak: fennakad egy fecsegő miatt.
** Nagy ponty, amely elnyelni akarna: asszonyi üldözés szerelem miatt. Ponty, amely tőlünk menne: elveszített gyermek. ( R . M .) Potykát venni, amely kezünkből ki akarna ugrani: jegyez kacér asszonyt. ( S . j .)
*Posta
Betegnek jó; egészségesnek kellemetlen. (1833.)
** Postás, ha a házba jön: szerencse, ha elmegy a ház előtt: szerelmi csalódás. Postamester: jó tanács. Postakocsi: elmaradt látogatás. ( Kerner .) Postakocsin utazni: elbúsulni egy eldobott szerető miatt. ( R . M .) Postakürtöt hallani: Leánynak jegyesség, férfinak találkozás. Postát vinni: meghívás lagzira. ( G .) Postás, ha szólna valamit: tedd ellenkezőjét. ( Zadeka Márton .)
*Posztó
Minél finomabb, annál jobb.
** Rabok posztójában járni gazdagnak: harag, szegénynek: jutalom. Gácsi posztó: időváltozás. Abaposztó: szegény, de boldog házasság. Német posztó: vőlegénység. Bársonyposztó: tömlöc. Posztót venni: örökség. Posztókereskedőnél járni, de nem venni: betegség, halál. Posztóssal utazni: betegség elkerülése. Posztót lopni: hosszú, boldog élet. Posztót mérni: nagy csalódás. Posztót ollóval nyírni: elvágott boldogság. (1833.) *Pózna Nagy küzdelem kis eredményért.
*Pöröly
Szerelmeseknek: jegyez szülői beleegyezést. Másnak nehezen elérhető célt.
*Pöszméte
Veszekedés a szomszédsággal.
*Prédikáció
Titkos szerelem.
*Prém
Örökség. Szép vagyon.
** Prémes állat: hideg idő. Asszonyprém: szerelem. ( R . M .)
*Prés
Borprés: kis utazás hideg időben. Betűprés: falusi embernek idézése a városba.
** Asszony által préseltetni: kiábrándulás. Présben lenni: megkönnyebbülés. Prést venni: hosszú élet. (1833.)
*Pulyka
Harag. Hideg időjárás.
** Pulykát lopni: jegyzi, hogy könnyelmű ígéretet tettél egy asszonynak. Pulykát enni: gazdag asszony szerelme. Pulykát őrizni: leánnyal játszadozni. Pulykának fejét elvágni: szomorúság, kiábrándulás. ( R . M .) Pulykarikoltás: táncmulatságba hívnak. Dalfüzér, tánciskola. (1833.) Pulykát vinni valakinek: asszonynak mutat katonai ismeretséget; férfinak: pörösködést. ( Zadeka .)
** Pulykataréjt viselni arcunkon: egy nő gúnyt űz szerelmünkből. Pulykát kergetni: elért szerelem. ( S . j .) Vadpulyka: utazás. Pulykamell: jó asszony. ( Gvadányi .)
*Púp
Büszkeség.
** Púpos ember: bolondság; asszonynak: gonosz kívánság. Púpot vinni: baj a bíróságnál. Púpot érinteni: nagy nyeremény. Púp, amely volna hasunkon: nőnek szerelmi kínszenvedés, férfinak: kiábrándulás. Púpos asszony: váratlan felhevülés. Táncoló púposok: betegnek nehézség, egészségesnek: öröm. ( S . j .)
*Puska
Elsütni: rossz, irigység.
Puskával vadászni menni: hűtlenség. Puskát tölteni: szerencsétlen szórakozás. Szép puska: szerelem. Puskával járni: gonosz gondolatok jegye. Légy víg.
*Puszta
Ha kopár: hiú remény. Ha zöld: szerelem.
*Puttony
Harag.
*Pünkösd Istenáldás.
*Püspök Megnyugvás.
** Az alább következő álomfejtések a legrégibb magyar álmoskönyvből valók:
** Pálmafaágat viselni: tisztességet jelent.
** Pálcán járni: betegség.
** Pápával beszélni: becsület.
** Paradicsomban lenni: nagy öröm.
** Párducot látni: vitézzé lenni.
** Pázsit, mely zöld: télben nem jó, nyárban jó.
** Patakot, zavarost, látni házadba befolyni: gyulladás vagy szomorúság.
** Patakot tisztán látni házadba befolyni: sok jóval bővelkedést jelent.
** Patkányt látni: harag, szégyen.
** Pásztort látni, ki a csordát elvesztette: téged megcsalnak. Pásztorokat látni: jó.
** Pellengérben állani: szegénynek is szégyen.
** Pénzt mástól elvenni: háborúság. Pénzed, ha sok vagyon: kárvallás.
** Pénzt látni vagy kézbe venni: új öröm. Pénzt, ha valaki ad: ellenségedtől dolgot várj. Pénzt, ha valaki marokkal ád tenéked, és te nem látod a pénzt: öröm. Pénzt találni, melyet mások vesztettek el: nagy nyereség. Pénzt kondérral találni, melyet mások dugtanak el, azt felvenni s nyereségnek tartani: egyebek a te dolgodat bánják, szerencsédet irigylik.
*Pincébe menni: félelem. Pincéből jönni: szorgalmatos gond.
*Pogácsát enni: rossz kedv.
*Pokolba menni: marhánkban kár.
*Poklos embert látni: komor kedv.
*Pókkal álmodni: bánat.
*Pókot megölni: jót jelent.
*Pöszmétét látni: sok marhát jelent.
*Puszpángfa: férfiaknak és asszonyoknak közönséges bajokat jelent.
Figyelmeztetés
A Gyógynövények - Kövek - Teák szerzője nem gyógynövényszakértő, minden, amit itt leírtam a források közt szereplő könyvekből, internetes oldalakról származik.
Ha komolyan beteg vagy, mindenképpen fordulj orvoshoz, ha pedig gyógyszereket szedsz, akkor is kérd ki a orvosod véleményét a gyógynövények használatáról.
Még akkor is, ha esetleg dédnagyanyád hagyományozta rád a gyógynövények használatának technikáját, mert minden ember másként reagálhat, esetleg allergiás lehet valamely összetevőre.
Felmerülő egészségügyi probléma esetén mindig konzultálj orvosoddal.
A Gyógynövények - Kövek - Teák szerzője nem vállal felelősséget azokért a károkért, amelyeket az önállóan, segítség nélkül, kizárólag az Gyógynövények - Kövek - Teák oldalon szereplő informácókra támaszkodva elvégzett, abbahagyott vagy nem megkezdett gyógykezelés okoz.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése